(no subject)
Apr. 2nd, 2020 07:34 amКошки развлекаются на полную. У меня тут очередная перестановка растений с целью максимального использования пространства, и они активно осваивают его, пока я не вижу. Покусали традесканции, выдернули немножко рассады. Пытались копать в горшке, но это уже я пресекла решительно. Кактусы обороняются сами, хоть это хорошо, но один все-таки свалили. Планировалось, что суккуленты я раздам, как станет потеплее, но в связи с карантином нет надежды даже пристроить их в подъезде.
"Около девиц было много собачонок - признак исчезающих надежд на любовь и супружество. Зрелые девы, перестав мечтать, сосредоточивают потребность любить - на кошках, на собачонках, души более нежные - на цветах." Это из "Фрегата Паллада". Интересно, насколько в самом деле связаны желание размножать растения с желанием в принципе размножаться. И вправду ли у тех девиц более нежная душа.
Гончарова вообще читать забавно как раз из-за его абсолютной откровенности. Глава про обмен дипломатическими обедами просто блеск, наверное японцы, когда читают, ухахатываются. И ведь насколько искренне, совершенно честно они при этом себя считают выше по уровню развития, - хотя в их же России фактически рабство, население неграмотно, а сами прибыли на военном корабле. Последнее, кстати, им кажется особенно убедительным, и они искренне не понимают, почему японцы отказываются признавать себя низшей расой перед ними и зачем-то знакомят со своей культурой. Замечание, что вот у них передают по цепочке от младших к старшим чиновникам, а у нас бы подарил подарок кому надо, и все сделано, вот это прямо очень честно. И судя по тому, что цензура не возражала при многократных перепечатках, это тоже русский повод для гордости. Но всего смешнее рассуждения, что вот мол наконец настанет у них цивилизация и будут японцы сообщаться с миром, - алё, у японцев двадцать переводчиков с голландского, у вас с японского - ни одного, кто еще с кем не сообщается.
"Около девиц было много собачонок - признак исчезающих надежд на любовь и супружество. Зрелые девы, перестав мечтать, сосредоточивают потребность любить - на кошках, на собачонках, души более нежные - на цветах." Это из "Фрегата Паллада". Интересно, насколько в самом деле связаны желание размножать растения с желанием в принципе размножаться. И вправду ли у тех девиц более нежная душа.
Гончарова вообще читать забавно как раз из-за его абсолютной откровенности. Глава про обмен дипломатическими обедами просто блеск, наверное японцы, когда читают, ухахатываются. И ведь насколько искренне, совершенно честно они при этом себя считают выше по уровню развития, - хотя в их же России фактически рабство, население неграмотно, а сами прибыли на военном корабле. Последнее, кстати, им кажется особенно убедительным, и они искренне не понимают, почему японцы отказываются признавать себя низшей расой перед ними и зачем-то знакомят со своей культурой. Замечание, что вот у них передают по цепочке от младших к старшим чиновникам, а у нас бы подарил подарок кому надо, и все сделано, вот это прямо очень честно. И судя по тому, что цензура не возражала при многократных перепечатках, это тоже русский повод для гордости. Но всего смешнее рассуждения, что вот мол наконец настанет у них цивилизация и будут японцы сообщаться с миром, - алё, у японцев двадцать переводчиков с голландского, у вас с японского - ни одного, кто еще с кем не сообщается.